“THERE’S NO THROUGH TRAIL” —HAN-SHAN, TRANSLATED BY GARY SNYDER
/ With apologies to William Carlos Williams and, well, everyone really

With apologies to William Carlos Williams and, well, everyone really

by David Heidenstam

so much depends
upon

a red
BMW

fresh polished after
the rain

beside the black
valet

David Heidenstam

About David Heidenstam

David Heidenstam grew up in Norfolk, England, in the 1950s, and now divides his time between there and Vietnam. His journeys have included hitch-hiking through Iraq just after the Ba’ath party came to power, two Atlantic sailboat crossings, and taking his father travelling in the last years of his life. In the 1970s he was one of those responsible for the Body books series, which went into 16 languages and in many cultures gave ordinary people health & body information for the first time. As well as poetry, he has published a stage play set in the Garden of Eden, and a book of microfictions, Tales for my dog. His ‘sort of retrospective blog’ is at davidheidenstam.com/footloose.

Cold Mountain Review is published once a year in the Department of English at Appalachian State University. Support from Appalachian’s Office of Academic Affairs and College of Arts and Sciences enables CMR’s learning and publications program. The views and opinions expressed in CMR do not necessarily reflect those of university trustees, administration, faculty, students, or staff.